Нотариальное заверение. Помогите с переводом, пжлст

Как учиться в Испании, что такое студенческая виза, как выучить испанский, в какую школу обратиться.
Модераторы: Spaintravel

Нотариальное заверение. Помогите с переводом, пжлст

Сообщение Lilo » 27 мар 2009, 07:51

Помогите, пожалуйста, с переводом

Que yo, el Notario incorporo a la presente Escritura para su reproducción con las copias que de la presente matriz se expidan, consulta Telemática por mi efectuada al registro Mercantil en soporte papel, documento que, yo, el Notario, incorporo deduciendo testimonio
Lilo

 
Сообщений: 23
Зарегистрирован: 20 авг 2008, 11:23
Откуда: Испания / Albalat del Sorell
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.

Сообщение Aminakislota » 27 мар 2009, 08:01

Который я, Нотариус смешал к присутствующему Написанию для его воспроизведения с копиями, которые присутствующей матки отправляются, Телематическая консультация из-за меня осуществленная в Торговую запись в опоре бумага, документ, который, я, Нотариус, присоединяю приходя к заключению о свидетельстве

вот так перевёлось вот переврдчик http://www.translate.ru/Default.aspx/Text
можете сами попробыватьо
Аватар пользователя
Aminakislota

 
Сообщений: 62
Зарегистрирован: 08 фев 2008, 13:27
Откуда: Испания / valencia
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.

Re: Нотариальное заверение. Помогите с переводом, пжлст

Сообщение Lilo » 27 мар 2009, 08:18

Так и я умею ))
Lilo

 
Сообщений: 23
Зарегистрирован: 20 авг 2008, 11:23
Откуда: Испания / Albalat del Sorell
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.

Сообщение Aminakislota » 27 мар 2009, 08:44

ну чем могла тем помоч и хотела я ведь пол года назад и так не умела)))
Аватар пользователя
Aminakislota

 
Сообщений: 62
Зарегистрирован: 08 фев 2008, 13:27
Откуда: Испания / valencia
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.

Сообщение Lilo » 27 мар 2009, 09:29

а где в Валенсии именно вы живете? я тоже валенсийка ))
Lilo

 
Сообщений: 23
Зарегистрирован: 20 авг 2008, 11:23
Откуда: Испания / Albalat del Sorell
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.

Сообщение Aminakislota » 27 мар 2009, 10:15

метро av.del.cid мой скайп alenakislota я Алена . а ты давно в Испании?
если хочеш встретимся . пиши.
Аватар пользователя
Aminakislota

 
Сообщений: 62
Зарегистрирован: 08 фев 2008, 13:27
Откуда: Испания / valencia
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.

Re: Нотариальное заверение. Помогите с переводом, пжлст

Сообщение Lilo » 27 мар 2009, 10:47

я уж два года, а тебе сколько лет? у меня нету скайпа :(
Lilo

 
Сообщений: 23
Зарегистрирован: 20 авг 2008, 11:23
Откуда: Испания / Albalat del Sorell
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.

Сообщение Aminakislota » 27 мар 2009, 11:05

я тоже здесь 2 года . мне 29
Аватар пользователя
Aminakislota

 
Сообщений: 62
Зарегистрирован: 08 фев 2008, 13:27
Откуда: Испания / valencia
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.

Re: Нотариальное заверение. Помогите с переводом, пжлст

Сообщение Lilo » 27 мар 2009, 11:27

а ты с Украины или с России?
Lilo

 
Сообщений: 23
Зарегистрирован: 20 авг 2008, 11:23
Откуда: Испания / Albalat del Sorell
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.

Сообщение Aminakislota » 27 мар 2009, 12:59

я руская родилась на кавказе
Аватар пользователя
Aminakislota

 
Сообщений: 62
Зарегистрирован: 08 фев 2008, 13:27
Откуда: Испания / valencia
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.

След.

Вернуться в Образование и испанский язык

Кто сейчас на форуме

Зарегистрированные пользователи: Aida, Andy, info.febber, Nika, ToLiS, Yuri1315

Топ пользователей

Помощник
Erica
LEDiK
Sergy
info.febber
Rica
Quinceañera
JomA
Spaintravel
ToLiS